đâđš La quĂȘte dĂ©sespĂ©rĂ©e de nourriture dans le nord de Gaza
La petite-fille de Yaseen, ĂągĂ©e de 6 ans, a dĂ» ĂȘtre hospitalisĂ©e pour malnutrition sĂ©vĂšre. Son poids est passĂ© de 40 kg Ă 20 aprĂšs des mois Ă n'avaler que du bouillon et un peu de pain.
đâđš La quĂȘte dĂ©sespĂ©rĂ©e de nourriture dans le nord de Gaza
Par Khuloud Rabah Sulaiman, le 10 avril 2024
Comment se procurer de la nourriture dans le nord de Gaza ?
Pour faire court, c'est trĂšs difficile.
Alors que l'armée israélienne continue d'imposer la famine à Gaza, et en l'absence de tout semblant de loi et d'ordre, la police locale étant la cible des soldats israéliens, on estime à 500 000 le nombre de personnes restées dans le nord de la bande de Gaza qui risquent de mourir de faim.
Les quelques distributions d'aide ordonnées qui parviennent à destination sont inévitablement organisées par l'Agence des Nations unies pour les réfugiés palestiniens (UNRWA) en coordination avec les forces de l'ordre - dans la mesure du possible - et les associations locales.
L'un de ces Ă©pisodes s'est produit Ă la mi-mars.
AprÚs six heures de queue devant un entrepÎt de l'UNRWA dans le camp de réfugiés de Jabaliya, Walid Ribhi, 43 ans, a finalement obtenu neuf boßtes de conserve de divers aliments, un kilo de riz et de sucre et cinq kilos de farine.
Lui et sa famille avaient dû survivre sans aucune aide pendant les deux mois précédents.
En janvier, IsraĂ«l a dĂ©clarĂ© qu'il n'autoriserait plus l'UNRWA Ă distribuer de l'aide dans le nord. En fĂ©vrier, l'UNRWA a dĂ©clarĂ© qu'il Ă©tait contraint de suspendre l'acheminement de l'aide humanitaire dans la rĂ©gion en raison des conditions chaotiques et anarchiques qui y rĂšgnent, ainsi que de l'extrĂȘme dangerositĂ© pour son personnel.
DĂ©but fĂ©vrier, l'armĂ©e israĂ©lienne a ouvert le feu sur un camion de l'UNRWA qui tentait d'acheminer de l'aide dans le nord. L'incident n'a fait aucun blessĂ©, mais il y a eu plusieurs incidents similaires, notamment des tirs de missiles sur des centres de distribution tels que celui oĂč Ribhi s'approvisionnait en nourriture, et, rĂ©cemment, l'attaque d'un convoi de la World Central Kitchen qui a tuĂ© sept travailleurs humanitaires.
L'absence de coordination, quant à elle, fait suite au ciblage constant de la police de Gaza qui tente d'assurer l'acheminement ordonné de l'aide.
à la mi-mars, la police locale et les anciens des clans se sont coordonnés avec les Nations unies pour acheminer vers les entrepÎts de l'UNRWA à Jabaliya 12 camions chargés d'aide que l'armée israélienne avait autorisés à entrer dans le nord de la bande de Gaza.
Israël a permis à l'aide - qui comprenait de la farine, du riz et des conserves - d'atteindre le nord deux jours de suite avant de fermer à nouveau la route.
Une fois l'aide arrivée aux entrepÎts, des centaines de personnes se sont rassemblées et ont fait la queue devant. Ribhi en faisait partie.
AprÚs avoir obtenu son allocation, Ribhi est rentré chez lui, heureux de pouvoir enfin nourrir ses enfants et les membres de sa famille déplacés. Sa femme s'est empressée de préparer du pain et du manakish (une pùte garnie de zaatar) avec du fromage.
âMa femme a prĂ©parĂ© une grande quantitĂ© de manakish parce que nous n'avons pas bien mangĂ© pendant des moisâ, a dĂ©clarĂ© Ribhi Ă The Electronic Intifada. âNous Ă©tions tout fous. C'Ă©tait la premiĂšre fois depuis des mois que je tenais du pain et des manakish. J'avais presque oubliĂ© leur forme et leur goĂ»tâ.
Soupe et nourriture pour animaux
Mais l'exaltation a vite cĂ©dĂ© la place Ă la prudence, car la famille s'est rendu compte qu'il s'agissait peut-ĂȘtre de la derniĂšre aide qu'elle recevrait avant longtemps. La famille a mĂ©langĂ© la farine avec de la nourriture pour animaux afin d'augmenter la durĂ©e de vie de la farine, explique Ribhi.
âTout ce qui concerne le processus de distribution a Ă©tĂ© complĂštement diffĂ©rent cette fois-ci. Elle a atteint le nord, et mĂȘme le nord-est de la ville, contrairement Ă ce qui se passait auparavant, lorsque les camions s'arrĂȘtaient Ă l'entrĂ©e de la ville, au nordâ, a dĂ©clarĂ© M. Ribhi.
L'UNRWA s'était coordonné avec les autorités locales et les clans de la région, collectant l'aide, puis la remettant aux clans pour qu'ils la transportent en toute sécurité vers le nord.
Enfin, la police locale a menacé de lourdes sanctions quiconque tenterait de voler l'aide.
âCe jour-lĂ , aucune bande n'a attaquĂ© les camions. Il n'y a pas eu de blessĂ©s, pas de meurtres, pas de distribution alĂ©atoire, pas de vols ni d'attaques. Un certain nombre de personnes ont donc reçu de la nourritureâ, a-t-il dĂ©clarĂ©.
Ribhi s'abrite avec les cinq membres de sa famille et les sept membres de la famille de sa femme dans la maison de ses parents dans le camp de réfugiés de Jabaliya, aprÚs avoir fui son appartement dans les tours Sheikh Zayed, prÚs de la frontiÚre nord-est de Gaza avec Israël.
Lorsque la guerre a commencé, il a acheté deux sacs de riz, de sucre et de sel, cinq sacs de farine et des dizaines de paquets de pùtes, ainsi que des conserves pour se préparer.
Il y a quatre mois, soit deux mois aprÚs le début du génocide israélien, la nourriture sur les marchés a commencé à manquer, et la famille a dû commencer à compter sur ses réserves. Celles-ci se sont avérées suffisantes pour deux mois seulement.
Il leur restait des tomates en conserve et de la khubeza, une plante comestible qui pousse à l'état sauvage et qu'ils cueillaient sur des terrains vagues ou le long des trottoirs. C'était l'un des rares types d'aliments disponibles dans le nord, mais avec la famine qui sévit, il est désormais presque impossible d'en trouver.
Ă l'occasion, lorsque des produits frais parvenaient jusqu'au nord, ils s'offraient des concombres ou des tomates frais Ă des prix monstrueux, atteignant parfois jusqu'Ă 100 dollars le kilo.
La farine venant à manquer, ils ont commencé à moudre du fourrage et de l'orge pour faire du pain qu'ils mangeaient avec la khubeza ou avec du bouillon fait à partir d'os d'animaux.
Réduits à la mendicité
Les rares fois oĂč un camion d'aide est arrivĂ© dans le nord, Ribhi et son beau-frĂšre se sont prĂ©cipitĂ©s pour obtenir de la farine et de la nourriture.
Pour ce faire, ils bravaient les tirs israéliens ou les bombardements des chars.
Ils devaient Ă©galement faire face aux opportunistes qui volent la nourriture pour la revendre Ă des prix exorbitants, sachant que la police nâinterviendrait pas, IsraĂ«l ayant pris lâhabitude de s'en prendre aux agents tentant de maintenir l'ordre.
Comme Ribhi, Mahmoud Radwan, 33 ans, est resté dans sa maison du camp de Jabaliya avec 20 membres de sa famille, dont sa mÚre, sa femme et ses trois enfants.
Comme Ribhi, lorsque Radwan a appris l'arrivée des camions d'aide à la mi-mars, il s'est rendu à l'entrepÎt de l'UNRWA à minuit pour faire la queue et se voir attribuer un numéro. Des centaines de personnes attendaient déjà .
Il a confirmé le témoignage de Ribhi selon lequel cette distribution d'aide particuliÚre s'est déroulée de maniÚre ordonnée, en permettant à l'UNRWA de faire son travail.
Contrairement à Ribhi, Radwan n'a pas eu de chance. Toute l'aide a été distribuée avant son tour, ce qui n'a rien de surprenant, puisqu'un demi-million de personnes sont restées dans le nord et dépendent toutes de l'aide pour se nourrir.
Radwan espérait obtenir de la farine et des boßtes de conserve pour nourrir ses enfants. La famille n'a pas eu de quoi manger en deux mois et a survécu, comme d'autres, grùce à la khubeza et à l'herbe.
Radwan a expliqué à The Electronic Intifada qu'il avait dû mettre sa fierté de cÎté à plusieurs reprises pour obtenir de la nourriture dans de petites cuisines de charité mises en place par des habitants dans différents quartiers.
Il déteste se sentir ainsi réduit à la mendicité.
à la maison, ses enfants et sa femme enceinte sont désespérés. La faim les a laissés sans énergie et à l'agonie.
Honteux, surtout aprÚs avoir promis à ses enfants de ne pas rentrer les mains vides, Radwan a parcouru les rues à la recherche d'opportunités, un exercice qui mettait sa vie en danger dans ces circonstances.
Par chance, il a trouvé quelqu'un qui vendait son propre colis d'aide de l'UNRWA. Il a payé 200 dollars, dit-il, pour ce qui aurait normalement coûté 10 dollars.
Mais il avait de la farine et de la nourriture, comme il l'avait promis. C'est heureux qu'il est rentré chez lui, oubliant pour un moment ses inquiétudes concernant ses économies.
âJe n'ai plus assez d'argent pour les mois Ă venirâ, a-t-il dĂ©clarĂ© Ă The Electronic Intifada. âEt mĂȘme si j'en avais, il n'y a rien Ă acheter sur le marchĂ©, et lorsque quelques produits sont disponibles, ils sont 100 fois plus chers que leur prix habituel.â
Radwan est pleinement conscient de ce qui se profile si IsraĂ«l continue d'empĂȘcher l'aide d'entrer dans le nord.
âNotre mort est inĂ©vitable tant que l'aide alimentaire sera limitĂ©e Ă ce qui est Ă peine suffisant pour permettre Ă quelques personnes de survivre quelques jours.â
Mort par parachutage
Asmahan Yaseen, 46 ans, s'est également rendue à l'entrepÎt de l'UNRWA lorsqu'elle a appris que de l'aide est nouvellement arrivée.
Elle a attendu cinq heures dans la file d'attente réservée aux femmes et a réussi à obtenir de quoi manger.
Il s'agissait d'un paquet dérisoire : cinq boßtes de conserve de viande industrielle, des petits pois et du fromage. à peine suffisant pour deux jours pour les 26 membres de la famille et les proches qui vivent dans la maison de Yaseen.
Néanmoins, la famille de Yaseen a pu profiter d'un repas cuisiné pour la premiÚre fois depuis des mois. En s'asseyant autour du repas composé de pois et de riz, ils ont eu l'impression de vivre un véritable festin.
Le lendemain, ils ont préparé chacun deux sandwichs au fromage pour le petit-déjeuner.
Cela faisait longtemps qu'ils n'avaient pas goĂ»tĂ© une telle nourriture, et Yaseen a pleurĂ© en mangeant. Des larmes de soulagement mĂȘlĂ©es de chagrin, car elle se souvient de son fils Muhammad, tuĂ© en essayant de trouver de quoi manger pour la famille le premier jour du Ramadan.
Muhammad avait insistĂ© pour que la famille ne rompe pas son premier jeĂ»ne du Ramadan avec un ârepasâ juste fait d'eau et de sel. Il avait entendu dire par un voisin que des largages aĂ©riens d'aide Ă©taient censĂ©s ĂȘtre effectuĂ©s ce jour-lĂ , et il est donc montĂ© sur le toit pour voir s'il en tombait Ă proximitĂ©.
Yaseen se souvient avec amertume que son fils a été frappé par un colis dont le parachute ne s'est pas ouvert. Il est mort affamé, a-t-elle raconté à The Electronic Intifada, pour une boßte de petits pois.
âJ'aurais tant voulu qu'il soit encore en vie pour goĂ»ter ce repasâ, a dĂ©clarĂ© Yaseen Ă propos du repas qu'ils ont finalement rĂ©ussi Ă prĂ©parer. âIl a toujours aimĂ© les petits pois avec du riz. Je lui en faisais chaque semaine.â
Elle a également exprimé sa colÚre à l'égard des largages aériens, estimant qu'ils étaient non seulement dangereux et insuffisants, mais aussi qu'ils constituaient par nature une forme de distribution chaotique qui ne faisait qu'accroßtre la pagaille sur le terrain.
La distribution d'aide de la mi-mars a été une exception.
La faim s'est installĂ©e durablement dans le nord de la bande de Gaza. La petite-fille de Yaseen, ĂągĂ©e de 6 ans, a dĂ» ĂȘtre hospitalisĂ©e pour malnutrition sĂ©vĂšre - un signe de la gravitĂ© de son Ă©tat, car les hĂŽpitaux sont dĂ©bordĂ©s.
Selon Yaseen, le poids de sa petite-fille est passé de 40 kg à 20 aprÚs des mois passés à ne manger que du bouillon et le peu de pain qu'on pouvait faire avec les aliments pour animaux. La petite fille est désormais sous perfusion de sérum physiologique pour survivre.
* Khuloud Rabah Sulaiman est un journaliste vivant Ă Gaza.
https://electronicintifada.net/content/desperate-scrabble-food-northern-gaza/45676