đâđš Roger Waters blacklistĂ© par les hĂŽtels argentins & uruguayens en raison de son engagement pour la Palestine
âIls le font parce que je crois en les droits de l'homme & parle ouvertement du gĂ©nocide des Palestiniens par IsraĂ«l, que je continuerai Ă le faire parce quâil a cours en ce moment mĂȘme & doit cesser"
đâđš Roger Waters blacklistĂ© par les hĂŽtels argentins & uruguayens en raison de son engagement pour la Palestine
Par Eduardo Fabregat, le 19 novembre 2023
Les chambres d'hÎtel du rocker à Buenos Aires et Montevideo ont été annulées parce qu'il s'oppose au génocide à Gaza. Il doit donc prendre l'avion depuis le Brésil chaque soir pour ses concerts, a-t-il déclaré à Pagina/12.
âJe suis furieuxâ, dit Roger Waters. Et il le montre. Le musicien devrait ĂȘtre Ă Buenos Aires - oĂč il se produira mardi 21 et mercredi 22, Ă River Plate -, mais non. Il pourrait ĂȘtre Ă Montevideo, mais non. Vendredi dernier, PĂĄgina/12 a fait connaĂźtre la situation, lorsque le mĂȘme musicien a signalĂ© que sa rĂ©servation Ă l'hĂŽtel Faena avait Ă©tĂ© annulĂ©e et qu'une autre rĂ©servation Ă l'hĂŽtel Alvear Ă©tait tombĂ©e Ă l'eau quelques heures aprĂšs avoir Ă©tĂ© acceptĂ©e.
Mais la situation s'est aggravée, comme il l'explique dans cette interview exclusive.
âLa ville de Montevideo m'a Ă©tĂ© fermĂ©e, je n'ai nulle part oĂč m'arrĂȘter. Je dois prendre l'avion le jour du spectacle, le vendredi 17. Et j'avais un dĂźner le 16 avec JosĂ© Mujica, l'ancien prĂ©sident de l'Uruguay, qui est un de mes amis. Et je ne peux pas mây rendre, je ne peux pas dĂźner avec Mujica parce que le lobby israĂ©lien et tout ce qu'ils nomment eux-mĂȘmes m'ont annulĂ©â.
Le bassiste et chanteur fait rĂ©fĂ©rence Ă l'e-mail que l'hĂŽtel Sofitel de Montevideo a reçu (voir ci-dessous), dans lequel Roby Schindler, prĂ©sident du Central Israelite Committee of Uruguay [ComitĂ© central israĂ©lite d'Uruguay], signale que Roger Waters est un hypocrite : âPeut-ĂȘtre que vous ne savez pas, et on ne vous le reproche pas, un xĂ©nophobe et antisĂ©mite, qui profite de sa notoriĂ©tĂ© d'artiste pour mentir et vomir sa haine envers IsraĂ«l et tous les Juifsâ, et affirme que âEn le recevant, vous serez, mĂȘme si vous ne le voulez pas, un propagateur de la haine que cet homme distille et vous contribuerez Ă accroĂźtre la judĂ©ophobie.â
Et donc, oĂč ĂȘtes-vous maintenant ?
Je suis Ă San Pablo, bien installĂ© dans un bel hĂŽtel, Rosemary. Nous devions partir avant-hier, mais nous avons pris cinq jours de plus ; Nous devions ĂȘtre Ă Buenos Aires aujourd'hui, mais nous ne pouvons pas y aller non plus, alors nous restons ici.
Au BrĂ©sil, il ne s'est donc pas passĂ© la mĂȘme chose qu'en Uruguay et en Argentine...
Les gens ici nous adorent, nous avons fait deux concerts à guichets fermés à San Pablo, avec des critiques fantastiques, tout le monde a adoré le spectacle, nous l'avons également apprécié, c'était l'un des meilleurs spectacles, le public s'est bien amusé. Et d'une maniÚre ou d'une autre, ces imbéciles du lobby israélien ont réussi à coopter tous les hÎtels de Buenos Aires et de Montevideo, et ont organisé cet extraordinaire boycott sur la base de mensonges malveillants véhiculés à mon sujet.
Je le sais bien, je vois que ce Roby Schindler me traite de âmisogyneâ comme le moindre des crimes que je suis censĂ©e avoir commis. Et savez-vous d'oĂč cela vient? De Polly Samson, la femme de David Gilmour (guitariste des Pink Floyd avec lequel Waters a un diffĂ©rend historique) : c'est la seule personne qui m'ait jamais accusĂ© d'ĂȘtre misogyne. Et ils ont repris cela et l'ont insĂ©rĂ© dans ma description gĂ©nĂ©rale, me qualifiant de nazi, de haineux des juifs, et tout le reste des absurditĂ©s absolues qu'ils disent sur moi, de sales mensonges.
Votre tournée This is Not A Drill avait déjà été remise en question, mais pour une mauvaise interprétation absurde du personnage de Pink dans The Wall. Cela a-t-il changé depuis les attaques du Hamas le 7 octobre en Israël et tout ce qui s'en est suivi ?
Ils le font parce que je crois en les droits de l'homme et que je parle ouvertement du gĂ©nocide du peuple palestinien. Et je continuerai Ă le faire. Parce qu'un gĂ©nocide est commis en ce moment mĂȘme, chaque jour, dans la bande de Gaza, en Cisjordanie et dans tous les territoires occupĂ©s. Et cela doit cesser.
Le temps est venu pour nous tous, dans le monde entier, pour tous les sĆurs et les frĂšres, de dire que trop c'est trop. C'en est trop. On ne peut pas permettre Ă IsraĂ«l de poursuivre ce rĂ©pugnant dĂ©chaĂźnement gĂ©nocidaire. Et ces gens, les Roby Schindler de ce monde, essaient de me faire taire parce que je crois en les droits de l'homme, et qu'ils n'y croient pas.
Il s'agit d'une sociĂ©tĂ© coloniale qui ne recule devant rien, pas mĂȘme le meurtre de masse, pour proclamer sa suprĂ©matie sur dâautres peuples et dâautres religions. Les peuples du monde doivent les arrĂȘter. En tant qu'ĂȘtres humains, c'est un devoir moral absolu de les affronter. Et ça, vous pouvez l'Ă©crire : ça me ferait rire, ce serait vraiment trĂšs drĂŽle si ce n'Ă©tait pas aussi ignoble, aussi rĂ©voltant et aussi insensĂ©.
Vous a-t-on donné d'autres explications dans les hÎtels ?
Non, ils ont juste dit âNous n'avons pas de chambreâ. Et je crois savoir qu'Ă Montevideo, tous les journaux ont publiĂ© des articles pendant des semaines pour dire aux gens de ne pas acheter de billets pour mon spectacle. Et vous savez ce que c'est : quand vous continuez Ă raconter des mensonges en permanence et que vous le faites Ă grande Ă©chelle, cela pousse les gens Ă se dire âhum, peut-ĂȘtre que je devrais pas y allerâ. La derniĂšre fois que je suis allĂ© Ă Montevideo, il y a cinq ans, ils m'ont donnĂ© les clĂ©s de la ville !
Mais maintenant, ils ont changé la serrure !
J'Ă©tais lĂ , avec une mĂ©daille autour du cou, Ă les Ă©couter dire que j'Ă©tais une personne merveilleuse, un grand dĂ©fenseur des droits de l'homme, un musicien fantastique, merci pour ces 60 annĂ©es de grande musique et bla, bla, bla... et maintenant, je ne le suis plus ! Ils ne me laissent mĂȘme pas sĂ©journer dans un hĂŽtel de la ville ! C'est complĂštement fou.
Les demandes de cessez-le-feu se sont multipliées. Que manque-t-il à la communauté internationale ?
Nous devons rester unis. Pourquoi nier le gĂ©nocide, le bombardement de Gaza, la mort de quelque 4000 enfants et bĂ©bĂ©s ? ... Des enfants meurent Ă Gaza parce qu'ils n'ont pas d'oxygĂšne dans leurs couveuses. Chaque seconde qui passe me brise le cĆur. Tout le monde doit se lever et dire : âIsraĂ«l, ça suffit. ArrĂȘtez tout de suite. Vous vous comportez comme des animaux, vous ĂȘtes les monstres dans cette histoire, vous ĂȘtes les terroristesâ.
Nous regardons vers l'avenir et espĂ©rons qu'il y aura une dĂ©mocratie, un Ătat oĂč tous seraient Ă©gaux devant la loi, sans distinction de religion ou de nationalitĂ©. Il ne peut plus y avoir de maĂźtres et d'esclaves sur la terre sacrĂ©e. C'est la raison pour laquelle le lobby israĂ©lien essaie de me dĂ©truire, depuis 17 ans maintenant. Jusqu'Ă prĂ©sent, ils ont Ă©chouĂ© et ils continueront Ă Ă©chouer.
Parce que je continuerai Ă dĂ©fendre les droits de l'homme universels, pour tous mes frĂšres et sĆurs, partout dans le monde, et pas seulement sur la terre sacrĂ©e. Mais ce n'est pas leur stratĂ©gie, c'est une sociĂ©tĂ© coloniale qui pense qu'elle est meilleure que ses voisins et qu'elle peut faire d'eux ce qu'elle veut.
Eh bien, nous, les peuples du monde, n'allons pas le permettre. Cela n'a pas commencĂ© le 7 octobre, cela a commencĂ© bien avant 1948, le jour critique oĂč la nakba a commencĂ©, et cela se poursuit depuis, et ça suffit !
Aujourd'hui, ils ont atteint un niveau d'extrĂ©misme inĂ©galĂ© dans leur comportement colonial, et commettent un gĂ©nocide en dĂ©pit de ce que les dirigeants des Ătats-Unis et de la CommunautĂ© europĂ©enne disent, et de la puissance de la volontĂ© des peuples des Ătats-Unis et d'Europe, et bien sĂ»r du Sud, qui soutiennent la cause palestinienne.
Il y a quelques semaines, on a pu voir une marche massive de Juifs Ă New York.
En Occident, nous avons des gouvernements qui signalent que ce qui se passe va Ă l'encontre de la volontĂ© de leur peuple, comme l'ont dĂ©montrĂ© les centaines et les centaines de milliers de citoyens dans les rues, presque tous les jours. Les juifs manifestent en disant : âPas en notre nom !â Parce que le judaĂŻsme est une bonne religion, qui se soucie de ses frĂšres et sĆurs, qui fait preuve d'amour envers les gens.
Il s'agit d'une aberration, étayée par une propagande de tous les instants dont le peuple israélien bénéficie depuis 1948. Nous ne pouvons pas les blùmer, ils ont été intoxiqué par ce poison, 24 heures sur 24, sept jours sur sept, pendant 75 ans. Il n'est donc pas surprenant qu'ils se comportent de maniÚre aussi horrible. Mais nous devons les aider. Et continuer à le faire malgré ce crétin de Roby Schindler et ses sales mensonges.
Mais vous savez que votre opposition Ă l'Ătat d'IsraĂ«l a dĂ©clenchĂ© des accusations d'antisĂ©mitisme.
Je l'ai dit dans une interview il y a quelques semaines : une seule personne au monde sait si Roger Waters est un antisĂ©mite ou non. Et cette personne, c'est Roger Waters lui-mĂȘme. Je sais trĂšs bien ce que je ressens au plus profond de mon cĆur, et jamais je nâai eu une seule pensĂ©e antisĂ©mite de mon existence.
Ce que je condamne, c'est ce que fait le gouvernement israĂ©lien, et je continuerai Ă le condamner parce que c'est inacceptable, et ça l'est depuis le dĂ©but. Le temps est venu de dire : ArrĂȘtez le gĂ©nocide immĂ©diatement ! La facilitĂ© consiste Ă me qualifier d'antisĂ©mite, parce qu'ils n'ont aucun sens moral et qu'ils sont incapables d'avancer un argument solide du cĂŽtĂ© israĂ©lien du problĂšme.
Ils commettent un meurtre, un génocide, ils oppriment un autre peuple. Il s'agit de nettoyage ethnique qu'ils pratiquent depuis 75 ans, depuis le premier jour de la Nakba. Ils ont tué des centaines et des centaines de personnes, ils ont commis des atrocités et des massacres depuis lors. C'est tout.
Mais m'enfermer, m'envoyer dormir Ă l'Ă©curie ? C'est vraiment absurde ! Les Argentins acceptent ces absurditĂ©s des hĂŽtels Faena et Four Seasons, et dâautres hĂŽtels, c'est insensĂ©. C'est incroyable. Ils devraient rĂ©flĂ©chir un peu et se comporter comme des adultes !
Dans ce contexte, pouvons-nous parler de musique ? Est-ce vraiment la derniÚre tournée ?
Probablement pas ! L'expression âderniĂšre tournĂ©eâ est plutĂŽt une plaisanterie interne dans le milieu, mais qui sait ? Je continue d'Ă©crire, de composer, je travaille sur mon prochain album, dans les chambres d'hĂŽtel, j'Ă©cris des choses, j'assemble des chansons et j'en prĂ©sente des fragments dans le spectacle. Je n'ai pas arrĂȘtĂ© de travailler et je n'arrĂȘterai probablement pas.
Je ne sais pas si je vais continuer à faire ce genre de spectacles, seul le temps le dira. Je suis trÚs enthousiaste à l'idée de me produire à Buenos Aires. Mes derniers concerts là -bas sont une légende : neuf concerts à River Plate.
Je ne me vante pas, je dis simplement que c'est important, et le fait que ces concerts soient noyautés par le lobby israélien me révolte. C'est détourner l'attention de This is not a Drill et de la musique que je fais depuis 60 ans, l'utiliser pour soutenir le régime israélien et le traitement atroce infligé aux peuples natifs, les Palestiniens, c'est détourner l'attention de ces concerts, qui seront formidables, parce que le public de Buenos Aires est fantastique, j'en ai déjà fait l'expérience, et vous l'adorerez aussi.
Mais ne pensez-vous pas que le contenu du spectacle a également intensifié les critiques ?
-C'est un spectacle trĂšs politique, trĂšs frontal. Ils ont essayĂ© de l'annuler en Allemagne et en Angleterre, sans succĂšs. Mais quand vous irez le voir, vous vous direz : âMais pourquoi essaient-ils de l'annuler ?â Oh, parce que j'ai mentionnĂ© Anne Frank et Shireen Abu Akleh dans la mĂȘme chanson. Eh bien, elles ont toutes deux Ă©tĂ© assassinĂ©es par des rĂ©gimes impitoyables, c'est pourquoi elles figurent dans la mĂȘme chanson. Dans les deux cas, c'est un Ătat qui commet le crime, qu'il s'agisse d'Anne Frank ou de Shireen Abu Akleh.
Ils ne peuvent pas annuler un spectacle qui souligne ces crimes sous prĂ©texte que des assassinats sont Ă©voquĂ©s dans la mĂȘme chanson. Dans le spectacle, je mentionne Ă©galement Sophie Scholl (activiste du mouvement de la Rose blanche, guillotinĂ©e par les nazis en 1943), - lors de notre Ă©tape Ă Munich dans le cadre de la tournĂ©e, ma femme et moi sommes allĂ©s dĂ©poser des roses blanches sur sa tombe. Si vous ne connaissez pas son histoire, renseignez-vous, informez-vous.
Voulez-vous ajouter quelque chose ?
Je suis Ă bout de souffle, j'ai dit tout ce que j'avais Ă dire... J'espĂšre qu'Ă l'avenir nos chemins se croiseront et que nous pourrons parler plus longuement de musique. Mais pour l'instant, je suis en plein cĆur d'une guerre. Et ce n'est pas la guerre contre moi qui m'importe, mais le carnage de mes frĂšres et sĆurs Ă Gaza. C'est de cela qu'il est important de parler aujourd'hui. Pas des impressions du lobby israĂ©lien : ils ne mĂ©ritent que notre mĂ©pris. Et oui, je suis profondĂ©ment en colĂšre, tout ceci est fou et constitue une farce absurde, mais nous devons faire quelque chose.
Ci-dessous, le message envoyé par Roby Schindler aux hÎtels :
Dans un courriel intitulĂ© âHĂ©bergement de Roger Watersâ et envoyĂ© au directeur gĂ©nĂ©ral du Sofitel Montevideo, Roby Schindler, prĂ©sident du Central Israelite Committee of Uruguay, a envoyĂ© le message suivant, qui a eu l'effet escomptĂ© :
âIl apparaĂźt qu'en raison du refus de recevoir Roger Waters dans d'autres hĂŽtels, votre hĂŽtel, le Sofitel Montevideo va lâaccueillir. Peut-ĂȘtre ne savez-vous pas, et je ne vous le reproche pas, que Roger Waters est un misogyne, un xĂ©nophobe et un antisĂ©mite, qui profite de sa notoriĂ©tĂ© d'artiste pour mentir et cracher sa haine d'IsraĂ«l et de tous les Juifs.
Les discours de haine ont souvent les consĂ©quences plus graves pour l'humanitĂ© que les armes. En le recevant, vous deviendrez, mĂȘme si vous vous en dĂ©fendez, un mĂȘme propagateur de la haine que cet homme dĂ©gage, et vous contribuerez Ă accroĂźtre la judĂ©ophobie (c'est-Ă -dire la haine des Juifs) dans notre pays. Vous ne souhaitez sĂ»rement pas avoir Ă porter le stigmate d'avoir accueilli l'un des plus grands diffuseurs de discours haineux de la planĂšte.
Je vous prie d'agréer, Monsieur le Président, l'expression de mes salutations distinguées,
Roby Schindler
PrĂ©sident du Central Israelite Committee of Uruguayâ.
âEnsemble pour le changementâ ne veut pas non plus de Waters
Le âcas Watersâ a Ă©galement mĂ©ritĂ© l'attention du CongrĂšs [argentin]. Dans un projet de dĂ©claration prĂ©sentĂ© par la lĂ©gislatrice d'Ensemble pour le changement, Sabrina Ajmechet, ainsi quâAlejandro Finocchiaro, Karina Banfi, Ana Clara Romero, JosĂ© Luis Espert, RubĂ©n Manzi, MarilĂș QuirĂłz et MarĂa Sotolano, la chambre est appelĂ©e Ă exprimer âsa profonde dĂ©sapprobation quant Ă la prĂ©sence du chanteur dans notre paysâ.
Le texte des législateurs fait allusion aux déclarations faites il y a quelques semaines par l'artiste, lors d'une interview avec le journaliste Glenn Greenwald, qui a déclaré :
âComment les IsraĂ©liens ont-ils pu ignorer que cela allait se produire ?
Comment l'armĂ©e israĂ©lienne, dans ces 11, 10 ou 11 zones, n'a-t-elle pas entendu les explosions au moment oĂč elles se sont produites ? Quels que soient les moyens utilisĂ©s pour franchir la frontiĂšre. Il y a quelque chose de trĂšs suspect lĂ -dedans". Dans la mĂȘme interview, le musicien a dĂ©clarĂ© que "l'affaire a Ă©tĂ© amplifiĂ©e par les IsraĂ©liens qui ont inventĂ© des histoires de dĂ©capitation de bĂ©bĂ©s".
âLes opinions telles que celles exprimĂ©es par Waters cherchent Ă remettre en question les actions de l'Ătat d'IsraĂ«l dans l'exercice de son droit Ă l'autodĂ©fense, Ă©tant profondĂ©ment antisĂ©mite et prenant l'antisionisme pour prĂ©texteâ, dĂ©clare le projet des dĂ©putĂ©s.
https://consortiumnews.com/2023/11/19/no-room-at-the-inn-for-roger-waters/